2
\ begingroup美元

在河流形态学中,a瀑布下的水潭在瀑布底部形成的(小)湖。

在德语中,有这个词Gumpe,显然来自巴伐利亚。从德语维基百科,一个Gumpe是一个überwiegend beckenartige Strudeltopfe, die von Sturzbächen在werden felsigen Untergrund eines Bachbetts erodiert werden,可译为主要是由激流侵蚀到河床的岩石基岩中的盆状[旋流罐])我不知道该怎么翻译Strudeltopf).维基百科引用的资料来自1887年和1935年。

的描述Gumpe似乎和a的描述很相似瀑布下的水潭,但德语维基百科上的文章Gumpe只有一个中介语链接到巴伐利亚的词条。维基百科上的英文文章瀑布下的水潭与德语没有中介语联系。

是一个Gumpe和a一样瀑布下的水潭还是有区别?是一个Gumpe一种特殊类型的瀑布下的水潭,或者完全不同的东西?

\ endgroup美元
4
  • \ begingroup美元 有趣的是,谷歌翻译,不管它的价值,不翻译Gumpe但它的英文翻译是跳水池Tauchbecken在德国。我不知道有什么不同类型的跳水池 \ endgroup美元
    - - - - - -弗雷德
    2022年6月15日23:16
  • \ begingroup美元 @FredTauchbecken似乎是用于可以跳入的游泳池,而不是用于瀑布底部形成的小湖泊…… \ endgroup美元
    - - - - - -gerrit
    2022年6月16日7:54
  • \ begingroup美元 这似乎是一种特殊的巨人的水壶 \ endgroup美元
    - - - - - -埃里克
    2022年6月17日7点44分
  • \ begingroup美元 你确定吗?我的同事使用Gumpe科西嘉岛的溪流池,我不认为那是冰川。但也有可能他用错了。 \ endgroup美元
    - - - - - -gerrit
    2022年6月17日7点51分

0

你的答案

点击“张贴您的答案”,即表示您同意我们的服务条款隐私政策而且饼干的政策

浏览带标签的其他问题问自己的问题